Muhalefetteki vekiller, İstiklal Marşı’nın Arapça okunmasını eleştirdi, iktidar milletvekilleri savundu

CHP'li Tanal ve Tığlı ile İYİ Parti'li Sezgin, İstiklal Marşı’nın Arapça okunmasını eleştirdi. AK Parti'li Gülaçar, olayın farklı anlamlara çekilmemesi gerektiğini söylerken, MHP'liler ise sessiz kalmayı tercih etti

Fotoğraf: Twitter / @laleelmacioglu

"Dünya Arapça Günü" kapsamında Kırıkkale Üniversitesi'nde düzenlenen etkinlikte İstiklal Marşı'nın Türkçe okutulduktan sonra Arapça'ya çevrilmesi, sosyal medyada en çok tartışılan konulardan biri oldu.

AK Parti Van Milletvekili Osman Nuri Gülaçar, CHP İstanbul Milletvekili Mahmut Tanal, CHP Giresun Milletvekili Necati Tığlı ile İYİ Parti Aydın Milletvekili Aydın Adnan Sezgin, Kırıkkale Üniversitesi'nde yaşananları Independent Türkçe'ye değerlendirdi. 

Gülaçar: Tüm dünyaya bu anlamlı marşı iletmenin gayreti ortaya konabilir

AK Parti Van Millevekili Osman Nuri Gülaçar, İstiklal Marşı'nın metninin farklı dillere çevrilerek dünyaya aktarılmasında sakınca görmediğini söyledi:

"İstiklal Marşımızın orijinal dili Türkçedir" diyen Gülaçar, şunları kaydetti: 

İstiklal Marşımız, şairinin maharetinin yanı sıra içerdiği tarihi mesajlarla, anlatımlarla dünyanın en iyi metinleri arasında yer almıştır. İstiklal Marşımızın orijinal dili Türkçedir. Bu şekilde okunmaya da devam edecektir elbette. Ancak istiklal Marşımızın mesajlarının Arapça gibi bir dilde ifade bulmasını yanlış anlamlara çekmek yerine tüm dünyaya bu anlamlı marşı iletmenin gayreti ortaya konabilir.

 

AK Parti Van Milletvekili Osman Nuri Gülaçar AA.jpg
Osman Nuri Gülaçar / Fotoğraf: AA 

 

CHP İstanbul Milletvekilleri Mahmut Tanal ile CHP Giresun Milletvekili Necati Tığlı ise yaşananlara tepki gösterdi.

Vekiller, Kırıkkale Üniversitesi'nde yaşanan bu durumu 'iktidarın Araplaşma çabalarının bir parçası' olduğu görüşünde.

Tanal: Yakında makamlarında Arap prenslerin giydiği fistanlarla dolaşırlarsa şaşırmam

“İstiklal Marşı’mızın Arapça okunması, Arap kültür emperyalizminin bir sonucudur" ifadelerini kullanan CHP İstanbul Milletvekili Mahmut Tanal, sözlerini şöyle sürdürdü:

Türkiye şu anda Arap kültür emperyalizmi tehdidi altındadır. Bu da maalesef milli değerlerimiz ve dini değerlerimiz üzerinden yapılmaktadır. İstiklal Marşı’nın bu şekilde okunması, başta Gazi Mustafa Kemal Atatürk olmak üzere Mehmet Akif Ersoy’a, şehitlerinize, gazilerimize ve dolayısıyla Türk milletine saygısızlıktır. Yerli ve milli olmak demek, Araplaşmak demek değildir. Araplaşma konusunda kurumlar arasında adeta bir yarış var. Türkiye’de her yeri Katarlılara, Araplara satıyorlar, devrediyorlar. Şimdi de sıra milli değerlerimizi dejenere etmeye, örselemeye, aşındırmaya, sıradanlaştırmaya, Araplaştırmaya geldi. Bu böyle geçiştirilecek bir konu değildir. Tamamen Arap kültürünün empoze edilmesinin bir politik uygulamasıdır. Yerli ve miliyim diyenler, Arap kültürünün taşıyıcılığını yapıyorlar. Yakında makamlarında Arap prenslerin giydiği fistanlarla dolaşırlarsa şaşırmam.

 

Mahmut Tanal3.jpg
Mahmut Tanal / Fotoğraf: AA

 

Tığlı: İktidarın ülkeyi hızla Ortadoğululaştırma çabalarının bir parçası olarak değerlendirilmeli

CHP Giresun Milletvekili Necati Tığlı ise, Kırıkkale Üniversitesi’nde 'Dünya Arapça Günü' adı ile düzenlenen etkinlikte İstiklal Marşı'nın Arapça okunmasına bir anlam veremediğini belirtti.

Tığlı, "Türkçe okunduğu zaman taşıdığı anlam ve ifade ile özdeşleşen bağımsızlığımızın timsali olan ulusal marşımızın hangi gerekçe ile olursa olsun, Arapça ya da bir başka dilde okutulması, hem Türk diline hem de İstiklal Marşı'na yapılmış bir saygısızlıktır” dedi.

Kırıkkale Üniversitesi Rektörlüğü’nün konuyla ilgili yaptığı açıklamalar için 'özrü kabahatinden büyük' yorumunu yapan Necati Tığlı, şunları kaydetti: 

Ülkemiz insanını ve özellikle genç kuşağı Türk diline ve kültürüne yabancılaştırmaya dönük faaliyetler sistematik biçimde her mecrada bir lobi faaliyeti olarak gündemde tutulmaya çalışılıyor. İktidarın buna yönelik kimi zaman yaptığı eleştiriler samimiyetten uzak olmakla birlikte aslında bilinçaltına verdiği mesajlarda bu lobi faaliyetlerini destekler niteliktedir. İktidar partisi Arap diline ve kültürüne gösterdiği özeni Türk diline gösterdiğine pek tanıklık edemiyoruz. İktidarın Arap dünyasına olan ilgisi ve ülkeyi hızla Ortadoğululaştırma çabalarının bir parçası olarak değerlendirilmelidir. Gençlerin eğitiminde Arap dili ve kültürünün yaygınlaştırılmak istenmesi ya da o kültüre özendirici müfredat daha dindar ve ahlaklı bir kuşak yaratılmasına hiçbir katkısı olduğunu düşünmüyorum.  Ortada 'bu nasıl olur?' diye şaşıracağımız bir durum olduğunu da düşünmüyorum.

 

CHP Milletvekili Necati Tığlı.jpg
Necati Tığlı / Fotoğraf: AA

 

Sezgin: Her milli marş, ilgili ülkenin dilinde söylendiğinde anlamlıdır

İYİ Parti Aydın Milletvekili Aydın Adnan Sezgin, yapılanın 'tuhaf' olduğu yorumunda bulunarak şu ifadeleri kullandı:

Buna neye gerek duyulduğunu, hangi amaca hizmet ettiğini önce yapanların açıklaması gerekir. Durup dururken niye böyle bir egzersize ihtiyaç duydular? Her milli marş, ilgili ülkenin dilinde söylendiğinde anlamlıdır ve güftesiyle de bestesiyle de o dile ve o millete aittir. Yazılı çevirilerin yadırganacak bir durumu yoktur. Ama bu deneme, mevcut haliyle tuhaftır.

 

Aydın Adnan Sezgin.jpg
Aydın Adnan Sezgin / Fotoğraf: AA

 

Görüş almak için aradığımız MHP'liler ise yorum yapmak istemedi.

Ne olmuştu?

Kırıkkale Üniversitesi'nde "Dünya Arapça Günü" kapsamında düzenlenen bir etkinlikte İstiklal Marşı'nın Arapça okutulduğu görüntüler, tepkilere neden olmuştu.

Tartışmaların ardından Kırıkkale Üniversitesi'nden yapılan yazılı açıklamada, "Etkinlikte saygı duruşunun akabinde İstiklal Marşımız Türkçe olarak büyük bir coşkuyla okunmuştur. Ardından yabancı öğrencilerin idrak etmesi amacıyla İstiklal Marşımız bir öğrencimiz tarafından Arapçaya çevrilmiştir" ifadeleri kullanılmıştı.

 

Independent Türkçe

 

 

© The Independentturkish

DAHA FAZLA HABER OKU